Anmeldelsen tar for seg Sergej Lebedevs roman «Damen i hvitt», som er oversatt til norsk av Ingunn Lunde. Selv om handlingen er lagt til Donbas i 2014, argumenterer anmelderen for at boken ikke er en tradisjonell krigsskildring.
I stedet fokuserer den på historiske sammenhenger, kollektiv fortrengning og hva makthavere ønsker at befolkningen skal huske. Romanen utforsker lag på lag av undertrykkelse og vold gjennom historien, symbolisert blant annet ved en gruvesjakt fylt med lik.
Boken berører også temaer som militær tilstedeværelse, etterretningstjenester og falske identiteter. Lebedev selv er opptatt av koblingen mellom statlig vold og historisk hukommelsestap, et tema han skal belyse under et foredrag på Litteraturfestivalen på Lillehammer.