Trump-utsending brukte Kreml-tolk under Putin-møter
En av Donald Trumps betrodde utsendinger skal ha brutt diplomatisk praksis ved å bruke russiske myndigheters tolk under møter med Vladimir Putin. Dette vekker kritikk fra tidligere diplomater og reiser spørsmål om informasjonskontroll under viktige samtaler.

Kort oppsummert
- USAs Midtøsten-utsending Steve Witkoff skal ha brukt Kreml-tolker under møter med Russlands president Putin.
USAs Midtøsten-utsending Steve Witkoff, en nær medarbeider av president Donald Trump, skal ha benyttet tolker fra Kreml under sine møter med Russlands president Vladimir Putin, ifølge NBC News. Denne praksisen bryter med etablert diplomatisk protokoll og anses som en betydelig ulempe for USA, ifølge Michael McFaul, tidligere USA-ambassadør til Russland. McFaul understreker viktigheten av egne tolker for å sikre nøyaktighet i kommunikasjon og referater.
Gravejournalisten Christo Grozev fra Bellingcat identifiserer tolken under et møte 25. april som Natalija Kosjkina, angivelig ansatt i Russlands utenriksdepartement og med koblinger til RTs moderselskap. Witkoff skal under møtet ha spurt om tolken var "Fra ambassaden?
", noe som indikerer mulig uklarhet om hennes tilknytning. Det hvite hus hevder Witkoff fulgte sikkerhetsprotokoller.
Steve Witkoff
Vladimir Putin
Michael McFaul
Jurij Usjakov
Kirill Dmitrijev
Natalija Kosjkina
Christo Grozev
Sergej Lavrov
Dmitrij Medvedev
Sergej Narysjkin
Donald Trump
Kreml
NBC News
Bellingcat
RT
Russlands utenriksdepartement
Russlands misjon til Nato
SVR
Det hvite hus
USAs utenriksdepartement
Russland
Brussel
USA